Апостольский визит Папы Римского Франциска в Монголию

Статья: Лучано Ларивера

В ходе своей недавней поездки в Монголию, Папа Римский Франциск, в своём обращении к главам государств, а также на экуменической межрелигиозной встрече начал серию посланий, осуждающих отсутствие как таковой системы международного многостороннего и многополярного управления. Конфликты должны разрешаться мирным путём, социальная справедливость должна быть направлена против коррупции и посягательств на человеческое достоинство.

Если те, кто несёт ответственность за народы избрал бы путь встреч и диалога, они внесли бы значительный вклад в прекращение конфликтов

 

Для Папы Римского Франциска война – это «дьявольская штука»: и Понтифик повторяет это в каждом своём выступлении. Но в ходе апостольской поездки стиль его речей стал иным. Недавняя поездка в Монголию, которая состоялась в период с 31 августа по 4 сентября, была отмечена особым событием: 3 сентября прошла встреча Папы с одиннадцатью представителями других религий.
После приветственных слов одного высокопоставленного представителя буддизма, прибывшего из Тибета, напомним что буддизм – это основная религии в Монголии, где около 40% населения считают себя атеистами, слово взял один из его единоверцев. Затем последовали краткие выступления представителей шаманизма (религии, которая была широко распространена в империи Чингисхана), ислама, Монгольского евангелического альянса, Церкви адвентистов седьмого дня, Церкви Иисуса Христа святых последних дней, которых также называют мормонами, среди которых была единственная женщина, представителя индуизма, иудаизма, Православной церкви Московского патриархата – в своё время Патриарх Кирилл приезжал в монгольскую столицу, чтобы освятить здесь здание приходского храма. Затем выступили представители японского синтоизма и религии бахаи. С заключительным словом выступил Папа Франциск. Понтифик произнёс свою речь, длившуюся около 18 минут, на итальянском языке.
В самом начале своего выступления Папа напомнил, что «религиозные традиции, в их оригинальности и разнообразии, представляют собой огромный потенциал добра, поставленного на службе обществу». И тут же сделал следующий вывод: «Если бы те, кто стоит во главе государств, выбрали путь встреч и диалога с другими, они, несомненно, внесли бы решающий вклад в прекращение конфликтов, которые продолжают приносить страдания столь многим народам».

Гармония это то особое отношение, которое создаётся между различными реальностями, без наложения одна на другую, без их усреднения, но с уважением к их различиям

Затем, упомянув о «добродетельном опыте» древней имперской столицы Монголии Хархорум, понтифик обратился с призывом ко всем верующим. В Хархоруме «есть места поклонения, принадлежащие к различным “вероисповеданиям”, что свидетельствует о достойной похвалы гармонии. Гармония, и я хотел бы особо подчеркнуть, это слово с типично азиатским колоритом. Это те особые отношения, которые устанавливаются между различными реальностями, не пересекаясь и не усредняя их, но уважая различия, во имя общего совместного бытия. И я спрашиваю себя: кто, как не верующие, призваны трудиться ради всеобщей гармонии?».
Таким образом, «гармония», которая измеряемая конкретным альтруизмом, является синонимом мира, но, «пожалуй, наиболее подходящим синонимом для определения красоты». Напротив, «закрытость, одностороннее навязывание определённых вещей, фундаментализм и идеологическое принуждение разрушают братство, разжигают напряжённость и подрывают мир». Поэтому именно религии призваны подарить миру эту гармонию: «обогатить человечество, которое на своём пути часто дезориентировано близорукой погоней за прибылью и призрачным благополучием».
В этом смысле «Азия может многое предложить миру, а Монголия, лежащая в самом сердце этого континента, хранит великое наследие мудрости, которая была создана благодаря распространённым здесь религиозным учениям». И Папа предлагает нам ценить так называемые «десять аспектов» монгольской мудрости: «Добрые отношения с традициями, несмотря на соблазны потребительства; уважение к старшим и предкам – как необходим нам сегодня союз поколений между старшими и младшими, диалог между дедушками, бабушками и внуками! И затем – забота об окружающей среде, нашем общем доме. Это ещё одна чрезвычайно актуальная потребность: мы находимся в опасности. И ещё: ценность тишины и внутренней жизни, этого духовного противоядия от многих бед сегодняшнего мира. Затем: здоровое чувство бережливости; ценность гостеприимства; способность противостоять привязанности к вещам; солидарность, проистекающая из культуры связей между людьми; признание простоты. И, наконец, определённый экзистенциальный прагматизм, склонный упорно искать благо для человека и общества».

Нельзя смешивать веру и насилие, святость с навязыванием, религиозный путь с сектантством

Как до этого высказывались другие религиозные представители, Понтифик повторил и обогатил своё послание символом монгольской юрты «гэр», этой круглой палатки кочевых монгольских пастухов. «Гэр фактически представляет собой человеческое пространство: в нём протекает жизнь семьи, это место дружеского общения, встреч и диалога, где, даже когда людей собирается много, каждый знает, как освободить место рядом с собой для другого. А ещё это конкретный ориентир, легко узнаваемый на просторах Монголии, это повод для надежды для тех, кто сбился с пути […]. Но вместе с человеческим пространством юрта “гэр” вызывает в памяти главное, а именно открытость божественному. Духовное измерение этого жилища представлено его открывающимся вверх отверстием, этой единственной точкой, из которой внутрь проникает свет […]. Таким образом, человеческое сосуществование, происходящее в этом круглом пространстве, постоянно возвращается к своему призванию, устремлённому вверх к небесам, к своему трансцендентному и духовному призванию».
Вслед за этим Папа призвал всех верующих «не путать веру с насилием, святость с навязыванием, религиозный путь с сектантством […]. Это верно, потому что в плюралистических обществах, верящих в демократические ценности, таких как Монголия, каждый религиозный институт, должным образом признанный гражданской властью, не только обязан но, прежде всего, имеет право предлагать то, чем он является и во что он верит, уважая совесть других и ставя своей целью всеобщее благо».
Вот, что хочется отметить. Папа не утверждает, что религиозная свобода, являющаяся одним из основных прав человека (как и право на свободу совести, а также право быть атеистом), разрешена и легитимна в государстве только в том случае, если институты политической власти признают такую религиозную свободу. Но в тот момент, когда религии требуют юридического признания своих институтов, они начинают нести обязанность по соблюдению таких соглашений в гражданском обществе, для убедительной деятельности ради общего блага.
Затем Понтифик подтвердил, что «Католическая Церковь хочет идти этим путём, твёрдо веря в экуменический диалог, межрелигиозный диалог и диалог культур». И тут же уточнил, что он понимает под словом «диалог». Ведь действительно, «он не противопоставляет себя неким односторонним высказываниям, он не сглаживает различия, но помогает понять их, сохраняет их в их оригинальности и позволяет им сравнивать друг с другом для откровенного и взаимного обогащения». Таким образом, через диалог «можно найти в человечестве, благословлённом Небом, ключ к его поступательному движению по земной тверди».

Не случаен выбор страны, расположенной в самом сердце Азии, меж двух ядерных держав – Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой – которые даже воевали за контроль над Монголией

Завершая свою речь, Папа повторил девиз всей своей апостольской поездки в Монголию: «Надеяться вместе». В нашем сегодняшнем мире, «раздираемом противоречиями и разногласиями, это может показаться утопией. Однако самые великие начинания рождаются в тайне, с крошечных, почти незаметных вещей. Великое дерево рождается из маленького семени, спрятанного в земле».
Эти слова были произнесены потому, что Франциск несёт ответственность на международном уровне и как религиозный лидер, представитель планетарной религии с планетарными же обязанностями, и как Глава государства, которое, несмотря на свои малые размеры, входит в важнейшие международные институты, участвует в многосторонних форумах и двусторонних дипломатических отношениях. Поэтому нельзя преуменьшать не только пастырское, но и геополитическое значение этого апостольского визита Папы в Монголию.
Чтобы лучше понять глубину его слов, произнесённых на экуменической и межрелигиозной встрече, полезно соотнести их с речью, с которой он выступил накануне перед представителями монгольских властей, гражданского общества Монголии и дипломатического корпуса. В Монголии, как и всегда, Святой Престол повторил самый смысл, ядро всей своей дипломатической деятельности: защита и продвижение религиозных свобод принадлежит не только христианам. И это послание с большим тактом, скромностью, рассудительностью и заверениями было адресовано также Пекину и другим странам Азии.
Прежде всего, выбор страны в самом центре Азии и расположенной между двумя ядерными державами, такими как Российская Федерация и Китайская Народная Республика, которые даже воевали за контроль над Монголией (и против вмешательства Японии), не случаен. Понтифик мог бы отложить свою поездку sine die (на неопределённый срок, прим.Ред) ввиду состояния своего здоровья, но в Монголии он смог вспомнить (косвенно) свой Договор о запрещении ядерного оружия и Катехизис Католической церкви, в который он включил строжайший запрет на смертную казнь, а также на использование «ядерных средств сдерживания». А всемерное продвижение всеми мировыми религиями культуры ненасилия ясно подразумевает эти два запрета.
На самом деле Монголия, отметил Папа, «с её обширной сетью дипломатических отношений, активным членством в ООН, приверженностью правам человека и делу мира играет важную роль, как в сердце великого азиатского континента, так и в самом широком международном сценарии. Я также хотел бы отметить вашу решимость остановить распространение ядерного оружия и представить себя миру как страну, не имеющую ядерного оружия. Монголия не только является демократическим государством, проводящим миролюбивую внешнюю политику, но и стремится играть важную роль в обеспечении мира во всём мире. Кроме того есть ещё один важнейший элемент, о котором следует упомянуть: в вашей судебной системе больше нет смертной казни». В основе всего этого лежит убеждённость, что для того, чтобы избежать ядерной эскалации, необходимо немедленно достичь прекращение огня на Украине.
В той же речи Франциск не упустил возможности упомянуть историческую эпопею великой Монгольской империи. И сделано это было, конечно, не для того, чтобы пересмотреть сущность племенного обособления, национализма и империализма (так же, как он осуждает и оспаривает концепцию индивидуализма), но чтобы подчеркнуть: «Необыкновенная способность ваших предков признать сильные стороны других народов, населявших огромную территорию тогдашней империи, и поставить их на службу общему развитию. Это пример, который должен быть по достоинству оценён и повторен в наши дни. Дай Бог, чтобы и сегодня на земле, разорённой многочисленными конфликтами, были воссозданы условия того, что когда-то было pax mongolica, т.е. отсутствие конфликтов, при соблюдении международных законов. Как говорится в одной из ваших пословиц, “тучи проходят, а небо остаётся”: пусть же и теперь уйдут насовсем тёмные тучи войны». И можно сказать, что теперь именно Россия и Китай являются территориальными, а может быть, и идеальными наследниками этой исторической эпохи. Именно эти страны призваны защищать и своих граждан, и монгольских, и вместе с другими постоянными членами Совета Безопасности ООН способствовать отказу от войны для разрешения политических и экономических конфликтов, а также для реализации Повестки в области устойчивого развития на период до 2030 года.
Кроме того, Папа Римский, вновь, приведя Монголию в пример, подчеркнул, что необходимо использовать «оружие многосторонней дипломатии» и оно должно быть задействовано немедленно и во всех случаях, когда это неизбежно. Действительно, война на Украине рано и поздно закончится (по крайней мере на это хочется надеяться) благодаря политическим усилиям. И религии тоже всегда брали на себя дипломатические задачи (и не только речь шла о неформальных задачах).
Именно поэтому на пресс-конференции, завершившей поездку, в самолёте на обратном пути в Италию, Понтифик, отвечая на вопрос, может ли Улан-Батор стать платформой для международного диалога между Европой и Азией, ответил так: «Я думаю, да. У вас (у Монголии, прим. Ред.) есть нечто очень интересное, что также благоприятствует такому диалогу. Позвольте мне назвать это “таинством третьего соседа”, которое и заставляет вас продолжать политику такого “третьего соседа”. Вы считаете, что Улан-Батор – это столица страны, которая находится очень далеко от моря, и можно сказать, что ваша земля находится между двумя великими державами – Россией и Китаем. И поэтому ваша таинство заключается в том, чтобы стараться вести диалог и с “третьими соседями”: не из неуважения к ним, а может и не потому, что у вас хорошие отношения с ними обоими, а из стремления к универсальности, к тому, чтобы показать свои ценности всему миру, а также получить от других их ценности, чтобы это привело вас к диалогу».
В заключение стоит упомянуть ещё две темы, близкие к «геополитике, проводимой Папой», о которых напоминают символика современной и традиционной Монголии. Первая тема – это борьба с коррупцией. В Монголии это было связано с так называемым «угольным делом» зимой 2022-2023 годов, с растратой государственных средств и тайным вывозом за границу топлива, когда протесты общественности поставили под угрозу всю власть в Улан-Баторе. Поэтому Папа, обращаясь не только к власть имущим, но в первую очередь к верующим, заявил: «Религии […], когда они обращаются к своему исконному духовному наследию и не развращены сектантскими отклонениями, во всех смыслах являются надёжной опорой в строительстве здоровых и процветающих обществ, где верующие стремятся к тому, чтобы гражданское сосуществование и политическое планирование все больше служили общему благу, а также представляют собой барьер на пути распространения метастазов опасной опухоли коррупции. Она представляет собой серьёзную угрозу для развития любого сообщества людей, питаясь утилитарным и беспринципным менталитетом, который приводит к обнищанию целых стран и народов».

Вторая тема касается защиты окружающей среды. В этой речи Папа, не упоминая о том, что монгольская столица держит печальный рекорд, как город с самым высоким уровнем загрязнения воздуха в мире, сказал: «Ваша мудрость, мудрость вашего народа, заложенная в поколениях благоразумных пастухов и земледельцев, всегда осторожных, чтобы не нарушить хрупкий баланс экосистемы, может многому научить тех, кто сегодня не хочет замыкаться в себе в погоне за близорукими и временными интересами, а хочет передать потомкам землю, которая по-прежнему гостеприимна, землю, которая по-прежнему обильна плодородна […].Юрты “гэр” – это жилища, которые на сегодняшнем языке можно назвать “умными” и “зелёными”, поскольку они универсальны, многофункциональны и не оказывают никакого отрицательного воздействия на окружающую среду. Более того, целостное видение монгольской шаманской традиции и уважение к каждому живому существу, заложенное в буддийской философии, являются весомым вкладом в уже не терпящее отлагательств исполнение обязательств по защите планеты Земля».
Как ожидается, в следующем апостольском призыве Папы Франциска не обойдётся без его обличения отсутствия как такового международного, многостороннего и многополярного управления, такого необходимого для поисков мирных решений и прекращения войн, для развития социальной справедливости, для борьбы с коррупцией, для прекращения преступлений против человеческого достоинства, а также для защиты окружающей среды. Апостольское послание Папы будет опубликовано 4 октября 2023 года, в литургический день памяти Святого Франциска Ассизского. Это Послание станет обновлением второй папской энциклики «Laudato si’», которая была опубликованная 18 июня 2015 года и была посвящена проблемам экологии и защите окружающей среды. «Laudato si’, mi’ Signore» – «Прославлен будь, мой Господи», – пел Святой Франциск Ассизский. В обновлённой энциклике, как это было в Монголии, будет содержаться мощный призыв к развитию и совершенствованию того, что мы называем «всесторонней экологией человека», будет объявлено о фактических надеждах на лучшее будущее, если мы будем идти путями познания вместе: люди, народы и государства.

Священнослужитель ордена иезуитов, экономист

Лучано Ларивера